Translations for GE Digital APM are stored in files with the extension .MTM. By default, two files are provided for each supported language that you purchase:
The translation files are named according to the abbreviation for the culture associated with the language that is stored in that file. For example, the Spanish translation file is named es.MTM, where es is the abbreviation for Spanish.
If you customize baseline translations or add new translations, custom translation files will be created automatically to store those translations. For example, suppose that for Spanish, you want to modify the translation for the baseline string Equipment. Suppose that the same string Equipment appears both as a button label (application string) and as a datasheet caption (database string).
To modify a translation, you can download to your local machine the translations stored in the appropriate translation file from the GE Digital APM. These translations will be downloaded to a Microsoft Excel file, which you can use to modify the translations. After you are finished, you can upload the Microsoft Excel file, and the GE Digital APM system will automatically convert that file to a translation file (i.e., with the extension MTM) and save it.
The GE Digital APM system will display only the strings that are stored in translation files on the GE Digital APM. If you have uploaded custom translation files, the GE Digital APM system will use your custom translations instead of the baseline translations.
Copyright © 2018 General Electric Company. All rights reserved.